divendres, de juliol 27, 2012

[ es ] La programática del 15M

Artículo publicado en la revista Libre Pensamiento de la CGT, nº 71, págs. 26-33


Cada vez que la multitud irrumpe la vida política institucionalizada por (y en) el régimen político, la opinión pública suele reaccionar con una serie de tópicos. El primero y más evidente es la crítica a la manera de hacer las cosas y la deslegitimación automática de cualquier forma de política que no sea la prestablecida. Sorprendidos por la inesperada aparición del convidado de piedra, los opinadores del régimen suelen clamar al cielo ensalzando las bondades de la democracia liberal y atribuyen a la desafección, la falta de cultura política o alguna otra tara supuesta a la ciudadanía, el hecho de que las demandas sociales no sean canalizadas debidamente a través de las vías previstas


dimarts, de juliol 24, 2012

[ en ] Kleptocracy: This Was The Second Transition


Originally published on Diagonal, nº 179, p. 33. 
(Thanks to Richard McAleavey for the translation! :-)

‘The cutbacks announced by Rajoy will deepen the recession until 2013’: thus read the El País headline on the package of measures that starts off the imperial economic protectorate of the EU and the markets. The headline, however, could have been another one no less consistent or resounding: “It’s not a crisis! It’s a scam!”. After all, we are witnessing the worst extortion operation we have ever known.

dilluns, de juliol 23, 2012

[ es ] Cleptocracia: la segunda transición era esto.

Artículo publicado en Diagonal, nº 179, pág. 33 (19.07-29.08.2012)


Los recortes anunciados por Rajoy agravarán la recesión hasta 2013”: así titulaba El País el paquete de medidas con el que se inicia el protectorado económico imperial de la UE y los mercados. El titular, no obstante, podría haber sido otro no menos consistente y coreado: “¡No es una crisis!¡Es una estafa!”. A fin de cuentas, estamos asistiendo a la peor operación de extorsión que hayamos conocido.


dijous, de juliol 12, 2012

[ en ] From liberal democracy to liberal kleptocracy

I am pleased to read in today's papers about a pair of kleptocrats who have found themselves obliged to resign. They have done so exactly the way they normally do: purely on account of the imminent uncovering of criminal liability. It is a positive piece of news, no doubt; but not in the liberal reading if it, which never goes far enough.

In keeping with liberal argumentation, the regime we live in operates in a satisfactory manner. Perhaps it throws up certain problems (corruption cases, slowness in the justice system etc.), but these always take place, at any rate, within the guarantees conferred upon the regime in force (so called liberal democracy) by virtue of being the least bad of all actually existing regimes and even of those known throughout history.

However, as is usually the case with the authoritarianism of any hegemony headed for its own implosion, the tendency to confuse what it is with all that it can be ends up imposing itself liberal ideology. This defect, by the way, is reinforced by liberal epistemology itself (from Popper onward) and the well-known and fallacious argument by subterfuge about the impossibility of verification deduced from falsificationism. And thus liberal democracy, as is known, ends up more liberal than democratic; more marketising than democratising; a notion that presents itself through an inexhaustible source of paradoxes.

diumenge, de juliol 01, 2012

[ es ] Ceive: libertad y zoepolítica


Sabido es que entre las ventajas de saber varias lenguas está la de ganar ese lugar desde el que descubrir(se) en las significaciones culturales propias y ajenas. A los efectos de la producción de teoría política sin duda es este un lugar privilegiado para la reflexión. La posibilidad de sustraerse a evidencias de corte meramente autorreferencial nos permite, a mayores, reconocer la potencialidad de esos usos lingüísticos otros que, por transculturales, nos permiten la producción de nuevas significaciones en el intelecto colectivo.

Así acontece con el verbo gallego ceivar y su potencial uso político. Ceive es el acto de ceivar o abrir las aguas; ceive es quien anda suelto, libre o abierto, sin cierre o vallado alguno. Ceivar-se es soltarse o desasirse y más concretamente, el animal que estaba sujeto. En el uso lingüístico tradicional ceivar era un verbo empleado fundamentalmente para los animales. Sin embargo, durante la ola de movilizaciones de los sesenta y setenta, impulsado por la voluntad diferencialista que animaba la escisión constituyente de galeguismo, ceive comenzó a significarse en el marco político como "libre". El conocido lema galeguista "Viva Galiza ceive!" (¡Viva Galicia libre!) vino a operar una significación antagonista necesaria en la reivindicación de propia diferencia y la igual dignidad de nacimiento.